Errata

průběžně doplňovaný přehled známých chyb a jejich oprav v 1. vydání ČSP

Tisk

 


 

[zkratka „oxx“ v erratách označuje chybějící odkaz – jeho obsah je uveden v závorce] 
 
kde		    co:			opravit na:
Předmluva		ve Druhém			v Prvním
Stará smlouva
v textu:
Gn 11,21		sto sedm			dvě stě sedm 
Gn 11,23		sto let			dvě stě let
Gn 13,10		dříve , než			dříve, než
Gn 28,15		kamkoli půjdeš		kamkoli půjdeš,
Gn 45,16		milé (faraonovi		(milé faraonovi
Gn 45,23		věcí			věci
Ex 12,3		Desátého tohoto		Desátého dne tohoto
Ex 12,13		znamením t11		znamením o10
Ex 12,13		pominu o10		znamením t11
Ex 14,27		utíkali jemu		mu utíkali
Ex 21,13		Bůh to dopustil		Bůh dopustil 
Ex 23,33		bohům a			bohům,
Ex 25,10		půl loket			půl lokte
25,17		půl loket			půl lokte
25,17		dlouhou v16		dlouhou v15
                	širokou t17		širokou v16
26,10		té poslední			té poslední,
28,15		kamkoli půjdeš		kamkoli půjdeš, 
28,29		do svatyně			do svatyně,
35,35		purpurovou			purpurovou,
37,1		půl loket			půl lokte
37,6		půl loket			půl lokte
37,8		slitovnice			slitovnici
39,4		nárameníky,		nárameníky;
Lv 4,18		vet10			Hospodinemt10
Lv 10,3		oslavím			oslavím se
Lv 11,32		(když pojdou,t8		(když pojdou,)t8
Lv 12,7		krvetoku			krvotoku
Lv 15,6		trpícím			trpící
Lv 25,50		jeho prodejní cena)t26		(jeho prodejní cena)t26
Lv 24,6		čistý v5			čistý t4
Lv 26,34		svůj odpočinek		svůj odpočinek,
Lv 27,29		zkáze,			zkáze
Lv 27,33		Nemůže být		Nemůže to být
Nu 5,13		nebyl svědek,		nebyl svědek a
Nu 10,17		synové Merarí		synové Merarího
Nu 21,11		Ijé-abárímu			Ijé-abárímu,
Nu 26,6		Karmíovců, toto		Karmíovců. Toto
Nu 26,17		Aródoveců			Aródovců
Nu 28,20		dva desetiny		dvě desetiny
Nu 31,24		dne vyperete		dne si vyperete
Nu 31,34		jeden			jedna
Nu 31,37		šest sto			šest set
Nu 32,14		vašich otců		svých otců
Nu 33,55		ty, které			ti, které
Dt 1,21		neděs.			neděs se.
Dt 2,34		zkáze, nao31 muže		zkáze,o31 muže
Dt 3,14		území o19			území)o19
Dt 7,1		Gi-rgašejce		Gir-gašejce
Dt 8,12		a nasytíš,t20		a nasytíš,)t20
Dt 10,4		stejnýo4 zápis		stejný zápiso4
Dt 10,8		truhlu)v5 H. smlouvy		(truhlu H. smlouvy)v5
Dt 12,20		tak jak ti			tak, jak ti
Dt 13,16		jej			je
Dt 13,17		Stanet20 se		(Stane se)t20 
Dt 14,23		báto9			báto9 se 
Dt 16,4		není po sedm vidět dní	po sedm dní není vidět
Dt 19,5		bližního			bližního,
Dt 28,6 t3		táhnou			táhnout (opravit 2x ve verši)
Dt 28,32		budou na dívat to		budou na to dívat
Dt 29,3		které vidí			které vidí,
Dt 29,21		budoucí ptát generace	ptát budoucí generace 
Dt 29,22		je spálena			bude spálena
		není oseta			nebude oseta
		nedává vzrůst		nebude dávat vzrůst
		nevzchází na ní		nebude na ní vzcházet
Dt 29,23		ano			ano,
Dt 31,8		neděs.			neděs se.
Joz 1,14		Jordánu a vy		Jordánu, a vy
Joz 23,1		věku.t14 )o1		věku.t14)o1
Joz 23,4		předal t2 jsem vám		(předal jsem)t2 vám
Sd 2,6		lid o13 a synové		lid o13, synové
Sd 9,33		jak se ti namanet26		(jak se ti namane)t26
Sd 9,37		17mluvil stále dál.t27		(17mluvil stále dál.)t27
Sd 9,37		středu zemět28		(středu země)t28
1S 1,28		Hospodinut49		propůjčilat49
1S 4,13		(celé město volalo t25		(celé město)oxx volalo t25 oxx: [1Kr 1,45; Jr 4,29; Mt 8,34]
1S 7,8		(aby nás zachránil t13	(aby nás zachránil)t13
1S 7,9		zápalnou oběť t15		zápalnou oběť)t15
1S 12,10		(vysvoboď … nepřátel 	(vysvoboď … nepřátel)oxx oxx: [2S 19,10; 22,1; 2Kr 17,39; Ž 31,16]
15,20 		šel na cestu 		šel jsem na cestu
18,25 		předkožkách 		předkožek
1S 17,14		se t23			se t24
1S 17,47 		toto shromáždění o42 	toto shromáždění)o42
1S 22,6		18seděl vt14		18sedělt14 v
1S 23,15		život (tehdy … v Choreši.)t16	život; (tehdy … v Chorešit16.)
1S 26,24 		jsem si dnes 		(jsem si dnes 
2S 3,8 		(psí hlava z Judska? 		(psí hlava)vxx z Judska? vxx [tj. opovrženíhodný zrádce; srv. 9,8; 1S 24,15]
2S 10,2 		milosrdenství v2 		milosrdenství)v2
2S 10,3 		jako záloha t6 		jako záloha)t6
2S 11,2		set6			umývát6
2S 12,18 		Sedmý den 		Sedmého dne
2S 22,21		odměnil mi			odměnil mě
1Kr 3,22 		mrtvý je můj 		mrtvý je tvůj 
1Kr 3,22 		živý je tvůj 			živý je můj
1Kr 7,29		byly lvi			byli lvi
1Kr 9,20		těch, z kteří		z těch, kteří
1Kr 10,29 		(válečný 			(Válečný
1Kr 14,25 		Judský král Rechabeám (již před v. 21)
2Kr 2,12 		roztrhl jej 			roztrhl je
2Kr 2,23		plešatče t11		plešatče t12 
2Kr 7,13 		koní, které 		koní, kteří
2Kr 18,9 		oblehl jej 			oblehl je
2Kr 21,12		Hospodin: Hle		Hospodin, Bůh Izraele: Hle
2Kr 21,22 		Boha svých otců,o31 		(Boha svých otců,)o31
1Pa 4,41		zasvětili jsme je		zasvětili je
1Pa 5,27 (nadpis)	Lévího			Léviho
1Pa 6,34 		službu 			službě
11,13		se k tam … boji		se tam … k boji 
11,17		ze betlémské		z betlémské
12,33		bratři t14			bratři t13
14,12		byly spáleny		byli spáleni
17,10 		mým lidem 		svým lidem
1Pa 11,17 		ze betlémské 		z betlémské
22,13 		neděs. 			neděs se.
24,4 		mužů …Ítamarových 		mužů, … Ítamarových,
24,11 		devátý Jéšuu 		devátý na Jéšuu
24,11 		desátý Šekanjáše 		desátý na Šekanjáše
28,20 		neděs, 			neděs se,
2Pa 1,15 		sykomory Šefele 		sykomory v Šefele
2,13 		se zručnými tvými, 		se zručnými muži tvými a 
4,16		pro H. dům z leštěného bronzu	z leštěného bronzu pro H. dům
5,13 		společně, jednohlasně 	společně jednohlasně
6,13 		se na něj 			se na ně
6,16		Davidovi to,		Davidovi, to, 
12,5 		opustili mě 		opustili mě,
16,6 		kterých Baeša 		kterého Baeša
20,13		Hospodinem i jejich		Hospodinem, i jejich 
29,12 		syn Abdí 			syn Abdího
31,16 		tři let 			tří let
Ezd 2,62		nenašly			nenašli
Ezd 6 nadpis 	příkraz 			příkaz 
Ezd 6,14 		(za prorokování t25 		(za prorokování)t25
Ezd 7,14		svého Boha		tvého Boha
Ezd 7,25		vědomét39 si		(vědomé si)t39
Ezd 9,11		naplnili			naplnily
Ezd 9,13		Potom všem		Po tom všem
Ezd 10,2		Přes to			Přesto
Neh 8,3		bránou			bránou,
9,28		páchali co			páchali, co
Est 1,3		shromážděly		shromáždili 
Est 1,6 		purpuru, 			purpuru
Est 5,3 		Co je s tebou,o6 		(Co je s tebou,)o6
Est 8,9		které			které jsou
8,9		po Kúš			po Kúš,
Est 8,9-10		písmem Napsal		písmem. Napsal
Jb 3,22 		těm kdo 			těm, kdo
Jb 6,18 		se 21vinou, t20 		se 21vinou,)t20
9,19 		ano je udatný 		ano, je udatný
Jb 9,20		právu t30			právu t28
Jb 13,16 		neboť)t19 			neboť t19
14,14 		dny mé 			dny své
15,8		snad Nasloucháš		Nasloucháš snad
15,15		svatým ani			svatým, ani
15,29		svůj t29t30 27poklad		svůj t29 27poklad t30 
17,12		světlo t22			vydávat t22 
21,25		duši aniž			duši, aniž
26,12 		sklidnil 			zklidnil 
29,10 		předáků 			předáků,
30,22 		zmítat v 			zmítat se v
31,24 		složil v zlato 		složil ve zlato
34,13 		celý 			celým 
Ž 6,1 		(nízkému 			(nízkému zpěvu)vxx vxx: [H. šemínít (12,1; 1Pa 15,21); výraz prav. označuje 
	osmistrunný nástroj. Podle jiných vykladačů mohlo jít o označení hlubokého, tj. o oktávu nižšího hlasu.]
Ž 9,21 		Sela 			Sela.
10,14 		zášť, 			zášť 
18,19 		mě 			mně
Ž 31,12 		nepřátelům 		nepřátele
Ž 32,9		nepřijdu			nepřijdou
Ž 37,37		pokojným (lidem patří)t30	(pokojným lidem)t30 patří 
Ž 63,6		sytí 21tukem,o13		21sytío13 tukem,
Ž 63,7		loži. O			loži, o
Ž 70,3 		mou život 			mou duši
Ž 83,11		se stali			stali se
Ž 84,3		ano chřadne		ano, chřadne 
Ž 89,4		smlouvou			smlouvu
Ž 91,8		ano			ano,
104,15 		olejem, leskne 		olejem leskne,
Ž 107,30		dovedl je			je dovedl
Ž 119,131 		plný dychtivosti,t90 		plný dychtivosti,)t90
Ž 119,132		vůči, těm, kdo		vůči těm, kdo
Ž 144,2 		(nedobytný)t4 hrad, 		(nedobytný hrad,)t4
Př 3,3 		(Milosrdenství a o4 věrnost 	(Milosrdenství a věrnost)o4
Př 15,7 		budou t9 šířit 		(budou šířit) t9
Př 15,21 		bude t23 … 65cestu. 		(bude … 65cestu.)t23
Př 22,2		45(Tvůrcem ... Hospodin.t5 	(Tvůrcem ... Hospodin.)t5
Př 26,1		pro o1 hlupáka		pro hlupáka o1
26,6		hlupákovi			hlupákovi,
26,9		se t11 dostalo		se dostalo t11
Př 28,2		znalým,			znalým
Př 30,19		uprostřed mořet22		uprostředt22 moře
Kaz 5,7		nebuďt10 tou zvůlí		nebuď tou zvůlít10
Kaz 12,3		ty			ty,
Iz 8,10 		(řekněte slovo,t13 		(řekněte slovo,)t13 dát do notes!
Iz 22,3		utečenci, již		utečenci, jenž
Iz 23,5 		svíjet bolestí.o8t12 		svíjet bolestí.o8)v12
Iz 28,13 		trochu tam, trochu 		trochu sem, trochu
Iz 40,27		mému Boha		mému Bohu
Iz 42,18 		(a vizte!t22 		(a vizte!)t22
Iz 43,12 		jiný)t9 			jiný t9
Iz 44,11 		(Budou … spolu. 		(Budou … spolu.)vxx vxx: [n.: Ať se bojí a společně stydí.]
Iz 45,11		mých rukou		mých rukou,
Iz 47,1 		babylonská,v1 		babylonská,)v1
Iz 58,14		dědictvím			dědictvím)v22
Jr 3,24		Pohlcuje už …		Už od mládí nám ta hanebnost pohlcuje
Jr 13,25 		míra jsem ti 		míra, již jsem ti
Jr 20,6		jsi o6 lživě prorokoval		jsi lživě prorokoval o6
Jr 24,2 		jeden 			Jeden
Jr 29,7		odvedl a modlete se		odvedl, a modlete se
Jr 40,4		zlé,			zlé
Jr 41,2		Netanjášův a deset		Netanjášův, a deset
Jr 42,8		byli i všechen		byli, i všechen
Jr 44,15		bohům a všechny		bohům, a všechny
		shromáždění a		shromáždění, a
Jr 48,2		Moabovy chvála		Moabovy chvály
Jr 48,44		propasti a kdo		propasti, a kdo
Jr 49,5		tvého okolí,t13		tvého okolí,)t13
Jr 50,18		zemi tak jako		zemi tak, jako
Jr 51,3		celý jeho armáda		celou jeho armádu
Pl 1,1 		mezi provinciemi t4 		mezi provinciemi)t4
Pl 5,8 		kdo nás by 		kdo by nás
Ez 5,11		zaset12			zaset10
Ez 11,11 		Ono v5 			Ono v4
Ez 14,22 		jejicho18 59jednání 		jejich 59jednánío18
Ez 16,11 		(1ozdobami,o9 		1ozdobami,o9
Ez 17,18 		přísahou t21 		přísahou t20
Ez 18,9 		zachovával 		zachovávat 
Ez 21,7 		nastav t2 			nastav t1
Ez 29,10 		po Sevénu v10 		po Sevénu)v10
Ez 29,18 		své sloužit vojsko 		své vojsko sloužit
Ez 36,17 		znečistili)o17 		ji znečistili o17 ji
Da 2,5 		odpověděl:t12 		odpověděl:)t12
Da 11,45		mezi moři av168 horou Ozdoby svatosti.t169 Tehdy 52dospěje až ke svému koncit170 a nebude, kdo byt171 
		mezi mořiv168 at169 horou Ozdoby svatosti.t170 Tehdy 52dospěje až ke svému koncit171 a nebude, kdo by
Oz 2,8 		(zazdím ji zdí,t11 		(zazdím ji zdí,)t11
Oz 3,3 		s mužem t7 		s mužem)t7
Oz 10,3 		jsme o6 			jsme se nebáli o6
Jon 4,2		Modlil jsem se		Modlil se
Ag 1,7 		cestách.)t6 		cestách!)t5
Ag 2,17 		neobrátili t19 		(neobrátili jste se)t19
Ag 2,18 		Přemýšlejte, t19 		Přemýšlejte, t15
Za 4,12		Promluvil t20		Promluvil t19 
Za 14,14 		nashromážden 		nashromážděn

v poznámkách a odkazech:
Gn 2,23 t26	jmémo			jméno
Gn 5,22 o7 	2Ki 20,3 			2Kr 20,3
Gn 9,5 v2 		Zda je 			Zde je
Gn 12,6 t10 	asi 60km v10 		asi 70 km 
Gn 15,18 o23 	Jos 1,4 			Joz 1,4
Gn 22,14 t14 	32,30 			32,31
25,27		zůstavajícím		n.: zůstávajícím
Gn 34,7 t4 	Ka 10,9 			Kaz 10,9
Gn 35,18 t8	Rebečinu smrt		Ráchelinu smrt
Gn 38,14 t7 	v Jos 15,34: 		v Joz 15,34:
Gn 40,6 t2 	Dn 1,10† 			Da 1,10†
Gn 43,9 o1 	Flm 1,18 			Fm 1,18
Gn 46,10 t5	jméno Sóchar		jménem Sóchar
Gn 48,19 v12	královstvím			království
Ex 1,11 t10	…hrobů v Rekmiře		thébské hrobky vezíra Rechmirea
Ex 1,15 t14	adjektivům			adjektivum
Ex 1,15 t15	porodu			porodu)
Ex 2,5 v4		ztotožňuji			ztotožňují
Ex 2,11 t15	ubijí			ubíjí 
Ex 5,17 t11	nevytížení, nevytíženi		nevytížení, nevytížení
Ex 12,14 v13 	Ezr 6,19 			Ezd 6,19
Ex 12,22 v16	Palestině			Izraeli
Ex 20,1 o1 	$24,8; 			24,8;
Ex 21,14 t12 	Jos 9,4 			Joz 9,4
Ex 28,36 v29	prstý			prsty
Ex 30,13 v11	stranu,			stranu
Lv 7,37 v11	zákon!			zákon v Lv!
Lv 23,24 v7 	29,1nn 			Nu 29,1nn
Lv 24,4 t4 		(dle 25,31; 		(dle Ex 25,31;
Lv 27,28 o6 	Ezr 10,8; 			Ezd 10,8;
Nu 2,3 v3 		(49,3-7) 			(Gn 49,3-7)
Nu 6,26 t16 	44,4 			Ž 44,4
Nu 9,19 o10 	h.: stráž; srv. 1.53! 		1,53!p
Nu 10,2 v2		Ž 98,5			Ž 98,6 
Nu 28,16 o6 	Ezr 6,19 			Ezd 6,19
Nu 32,3 o3 (odkaz patří do poznámek) nebo: 21,30; Joz 13,9; ::Neh 11,25
Nu 33,52 o31 	34:13; 			34,13;
Dt 1,15 v33 	(18,12; 			(1S 18,12;
Dt 1,33 o35 	Ex14,9 			Ex 14,9
Dt 1,42 t63	h.: h.: před			h.: před
Dt 5,29 t32 	2S 19,1 			2S 19,1p
Dt 8,15 o25 	Ex17,6; 			Ex 17,6;
Dt 8,17 t34 	Nah 3,9; 			Na 3,9;
Dt 20,19 t17	n.: před			n.: aby před
Dt 28,22 o27 	1Kr; 8,37!; 		1Kr 8,37!;
Joz 10,25 o6 	8.1 			8,1
Joz 11,20 o8 	Ž118,23 			Ž 118,23
Joz 12,5 o5 	13.11; 			13,11;
Sd 1,17 o18 	2Pa 14,10 			2Pa 14,9
Sd 3,16		h.: a na něm dvě tváře		h.: meč a na 5něm dvoje ústa
Sd 5,11 v14 	145,7; 			Ž 145,7;
Sd 6,13 o24 	v 1 			v. 1
Sd 6,15 o27 	S 9,21; 			1S 9,21;
Sd 7,1 o1 		2 Pa 20,20 		2Pa 20,20
Sd 9,8 o12 	2Ki 14,9 			2Kr 14,9
Sd 9,37		h.: pokračoval		h.: přidal ještě mluvení (srv. Gn 18,29; 2S 2,22 aj.)
Sd 14,9		(13,14; Nu 6,6)		(13,14; Lv 11,8)
Sd 16,28 o26 	Jr15,15 			Jr 15,15
Sd 20,9 v3 	Jn 1,7] 			Jon 1,7]
Rt 1,6 o5 		:: Iz 10,12; 		::Iz 10,12;
Rt 2,20 o10 	Pro 23,11; 		Př 23,11;
1S 2,3 v12		Penina (1,12!)		Penina (1,6!) 
1S 2,6 o9 		v.25; 			v. 25;
1S 13,5 v10 	1Kr 4,26 			1Kr 10,26
1S 13,12 t20 	Ma 1,9 			Mal 1,9
1S 17,47 o42 	28,14 			2Pa 28,14
1S 19,5 o6 	Ž35,7!; 			Ž 35,7!;
1S 21,10		21,10			22,10
1S 22,5 o2 	2 S 24,11 			2S 24,11
1S 22,19 o19	21,1			21,2 
1S 23,26 o22 	2 S 4,4 			2S 4,4
1S 25,34 o38 	v.18 			v. 18
1S 25,42 o44 (odkaz patří do poznámek)
1S 26,5 o2 	17.55 			17,55
2S 5,8 t10 	n.: n.: 			n.:
2S 7,18 o21 	Ex3,11 			Ex 3,11
2S 12,10 v7	1Kr 12,25			1Kr 2,25
2S 22,46 t58	pevností			kobek
2S 22,48 o52 	v.21; 			v. 21;
2S 23,5 t8 	61,11 			Iz 61,11
2S 23,8		Sd 10,42			Joz 10,42
1K 1,6 v12		>> [dle 2S 3,3 by byl starší Kileab, ale tradičně se počítá s tím, že Kileab asi zemřel, a Adónijáš byl tudíž Davidovým nejstarším žijícím synem]
1Kr 1,42 o29 	2 15,27! 			2S 15,27!
1Kr 2,8 o22 	2S19,17n 			2S 19,17n
1Kr 5,25 v25	440 hl			44000 hl
1Kr 16,20 o13 	2S15,12 			2S 15,12
1Kr 21,2 o1	Dt 11,20			Dt 11,10
2Kr 2,9 v5		Elijášovi			Elijášovy
2Kr 3,2 t2 		32,14; 			23,14;
2Kr 4,29		h.: žehnej			h.: nežehnej
2Kr 6,17 t15 	::22,7 			::Iz 22,7
2Kr 10,6 v6 	Kr 8,1 			1Kr 8,1
2Kr 21,22 o31 	)Dt 26,7!; 			Dt 26,7!;
2Kr 22,9 o9 	4 			v. 4p
1Pa 1,17 o21 	Dan 8,2 			Da 8,2
1Pa 5,26 o26 	Ezr 1,1; 			Ezd 1,1;
1Pa 6,34 o18 	2Ki 18,12; 			2Kr 18,12;
1Pa 7,6 o2		(odkaz patří do poznámek a k výrazu: Benjamínovi)
1Pa 7,10 t2	(viz v. 6 k výrazu: Benjamínovi)
1Pa 9,17 v6 	(31,14) 			(2Pa 31,14)
1Pa 12,38		nadbytečné)		nadbytečné
1Pa 12,39 t20	h. jednoho			h.: jednoho
1Pa 16,18 o21 (vyhodit samostatný středník)
1Pa 17,16 o6	2S 17,18-29		2S 7,18-29
1Pa 21,9 t5 má být: Ida (2Pa 12,15), Jehú (2Pa 19,2), Asaf (2Pa 29,30), Jedútún (2Pa 35,15)
1Pa 21,17 o13 (odkaz patří do poznámek)
1Pa 28,11 t11	plán			popis 
1Pa 28,18		bylo při opisování opomenuto	byl při opisování opomenut
2Pa 5,12 o7 	Num 10,2p 		Nu 10,2p
2Pa 17,4 o7 (odkaz patří do poznámek)
2Pa 20,9 o15 (odkaz patří do poznámek)
2Pa 32,8 o8 	1Ki 8,57; ... Is 8,10 		1Kr 8,57; ... Iz 8,10
Ezd 5 o1 (odkaz patří do poznámek)
Ezd 7,15 v17	Mazdá			Mazdá]
Neh 3,16 v35 
Neh 5,3 o1 	srv .Ž 109,11 		srv. Ž 109,11
Neh 8,6 o16 	1Ti 2,8 			1Tm 2,8
Neh 10,38 o47 	Nu18,21-32 		Nu 18,21-32
Est 1,2 v5		Ekbatan			Ekbatana
Est 2,5 o3 	viz 3,1p; 			3,1p;
Est 5,3 o6 	)srv. 			srv.
Jb 1,6 t8 		Za 2,3 			Za 3,2
Jb 1,17 v19	Kaldejci			Chaldejci
Jb 3,2 t1		h. odpověděl		h.: odpověděl
Jb 5,9 o10 	Iz 40,28; příd. jm. 		Iz 40,28
Jb 5,11 o15 (odkaz patří do poznámek)
Jb 11,9 t11 	139,9n; 			Ž 139,9n;
Jb 18,8 o8 	:: Ž 9,16; 			::Ž 9,16;
Jb 19,17 v18	zemřeli			zemřely
Jb 22,9 o5 	Gn31,42; 			Gn 31,42;
Jb 22,12 v6 	113,4 			Ž 113,4
Jb 31,25 o39 (odkaz patří do poznámek)
Jb 31,39 o51 (odkaz patří do poznámek)
Jb 32,14 t14 	srv. 33,5 			srv. Jb 33,5
Jb 36 o17 (odkaz patří do poznámek)
Jb 37 o3 (odkaz patří do poznámek)
Jb 38 o5 (odkaz patří do poznámek)
Ž 1,1 t3 		srv. 20,5; 			srv. Ž 20,5;
Ž 5,11 t16 		Jr 7,24; srv. 9,17v 		Jr 7,24; srv. 19,7v 
Ž 8,5 v11		80,17			80,18 
Ž 18,16 t23 	Nah 1,4 			Na 1,4
Ž 24,3 o5 		15,1, 			15,1;
Ž 34,22 o49 	102,15 113,1! 		102,15;113,1!
Ž 41 v16 		2S 5,12 			2S 15,12
Ž 42,3 t6 		84,8)] 			Ž 84,8)]
Ž 45,9 o17 	4.6.14; 			4,6.14;
Ž 53,6 t4 		kde žádný nebyl 		kde žádný nebyl
Ž 55.10 o14 	Sof 3,1v 			Sf 3,1v (do jednoho řádku)
Ž 56,12 o14 	//Heb 13,6 		//He 13,6
Ž 59,4 v8 		srv. 69,5 			srv. Ž 69,5
Ž 66,9 o19 	i 56,14 			56,14
Ž 66,14 t16	n.: tísni			n.: soužení
Ž 68,14 v26 	a 74,19 			a Ž 74,19
Ž 74,15 o26 	Joz 			Joz
Ž 77,21 o37 	Oz 12,14, 			Oz 12,14;
Ž 78,8 o21 	2 Kr 17,14 		2Kr 17,14
Ž 78,38 o57 	Nu 14,20, 			Nu 14,20;
Ž 78,47 o76 	1Ki 10,27 			1Kr 10,27
Ž 81,10 o18 	Dt 32,12, 			Dt 32,12;
Ž 97,12 t5		h.: v …;			n.: z …;
Ž 102,7 o12 	Sof 2,14 			Sf 2,14
103,21 t13		je ti milé			je mu milé
Ž 114,8 o9 	Nu 20,11, 			Nu 20,11;
Ž 119,172 t112 	Ezr 3,11 			Ezd 3,11
Ž 119,174 o276 	v. 40; 166v 		v. 40.166v
Ž 135,13 t4	připomnají			připomínají 
Ž 137,2 o5 (odkaz patří do poznámek)
Ž 139,19 t19	školíš			skolíš
Ž 144,4 o6 (odkaz patří do poznámek)
Př 6,18 o17 	Job 4,8; 			Jb 4,8;
Př 8,12 o7 	v.5 			v. 5
Př 24,19 o25 	v.1; 			v. 1;
Př 24,26 t28 	srv. 14,12 			srv. Př 14,12
Př 25,27 o27 	v.16 			v. 16
Př 27,23 t32	nyanci			nuanci
Př 29,6 o8 	12.13 			12,13
Př 31,21		domáctnosti		domácnosti
Př 31,25 o14 	v.22; 			v. 22;
Př 31,29 o18 	v.10 			v. 10
Kaz 1,2 v3 	srv. Job 7,16; 		srv. Jb 7,16;
Kaz 2,24 t35 	Lev 17,11; 			Lv 17,11;
Kaz 3,3 o9 	Ezr 1,2.5; 			Ezd 1,2.5; 
Kaz 4,17 o19 	1S 15,22, Oz 6,6, 		1S 15,22; Oz 6,6;
Kaz 5,5		n.: nedopatření		n.: omyl
Kaz 7,1		11.13)			11.14)
Kaz 7,12 t15 	Gn; 19,8; 			Gn 19,8;
Kaz 7,13 o18 	Jb 8,3; 			Jb 8,3; (Jb ne kurzivou)
Kaz 7,14 o19 	::Dt 26,11; 28,47 		Dt 26,11; ::28,47
Kaz 10,1 o1 (odkaz patří do poznámek)
Kaz 12,14 o18 	3,17, 			3,17;
Pís 5,10 t25 	Ze 1,8 			Za 1,8
Pís 5,12 t30 	42,2 			Ž 42,2
Pís 7,8 v26	92,12			92,13
Iz 1,2 t2 má být: (o dětech stejně jako předchozí slso zn. ...
Iz 1,4 t4 má být: n.: odcizili se mu; LXX: -
Iz 1,9 přidat t21 LXX, Vul: símě; //Ř 9,29
Iz 2,10 t10 	Ne 5,15; 			Neh 5,15;
Iz 5,24 o27 	Abd 18; 			Abd 1,18;
Iz 6,25 v25 	srv. 9,18a] 		srv. Iz 9,18a]
Iz 9,10 o12 	Ne 9,27; 			Neh 9,27;
Iz 10,28 o38 (odkaz patří do poznámek)
Iz 13,5 o6 		Ne 1,9 			Neh 1,9
Iz 13,16 o28 	Oz14,1!; 			Oz 14,1!;
Iz 21,1 o1 		k. 13; 			13,1;
Iz 22,11 v15 	srv. 7,3; 			srv. Iz 7,3;
Iz 23,18 o27 	::Ez16,28 			::Ez 16,28
Iz 25,1 o2 		Ž145,1 			Ž 145,1
Iz 27,12 t25 	srv. 21,10p 		srv. Iz 21,10p
Iz 29,1 o1 (odkaz patří do poznámek)
Iz 29,21 o38 	Ka 5,5 			Kaz 5,5
Iz 36,2 o4 		k. 7,3 			7,3
Iz 37,37 o49 	Jn 1,2; 			Jon 1,2;
Iz 40,6 t15 	h.: hiesed; 		h.: hesed;
Iz 40,14 o28 	srv, Iz 55,9 		srv. Iz 55,9
Iz 41,2 o1 		44.28!; 			44,28!;
Iz 42,16 o38 	v.19n! 			v. 19n!
Iz 43,25 o39 	Ne 3,37; 			Neh 3,37;
Iz 49,7 o19 	Abd 2 			Abd 1,2
Iz 53,12 t31	nežády			neřády
Iz 55,12 v13	vyjítí			vyjití
Iz 58,9 o16 	Da9,20; 			Da 9,20;
Iz 58,11 o20 	::Př14,30 			::Př 14,30
Iz 63,19 o46 	Ž18,10; 			Ž 18,10;
Iz 65,20 t30 	JB 5,26 			Jb 5,26
Jr 13,14 o14 	::Jr31,20; 			::Jr 31,20;
Jr 14,18 v10	vyjádřeno co		vyjádřeno, co
Jr 14,21 t11	paralelismum		paralelismus
Jr 18,3 o2		Sír 38,29n			Sir 38,29n
Jr 18,14 t11	srv. 2 Kr 19,24		srv. 2Kr 19,24
Jr 33,13 o13	Lv 27,52			Lv 27,32
Jr 44,18		(2Kr 21,2-9) s		(2Kr 21,2-9), s
Jr 45,1 v1		je prav. že			je prav., že
Jr 47,5 t7		Gázu + Gáze		Gazu + Gaze
Jr 48,1 v1		Móab			Moáb
Jr 48,33 v43	víno bude			víno, bude
Jr 48,33 o26 	::Jl2,20 			::Jl 2,20
Jr 51,41 o43 	v. 29; 43; 			v. 29.43;
Jr 51,47 o52 	v. 44; 52* 			v. 44.52*
Pl 1,1 v1		abecední			abecedního
Pl 5,6 t6 		Ezr 10,19; 		Ezd 10,19;
Pl 5,8 o12 		::2Ki 			::2Kr
Ez 2,8 o13 	3.3 			3,3
Ez 3,22 o20 	v14 			v. 14
Ez 5,11 o10 	Jer 2,7 			Jr 2,7
Ez 6,5 v5		Kaldejci			Chaldejci
Ez 7,12 o11 	1Ko 7,30 			1K 7,30
Ez 9,10 o14 	srv. také Sd 1,7 		srv. Sd 1,7
Ez 16,26 v36	Kaldejska			Chaldejska
Ez 18,14 v8 	spravedlivého (vv. 5-9, 	spravedlivého (vv. 5-9),
Ez 20,6 o3 	Dt26,15; 			Dt 26,15;
Ez 20,25 v16 	1Te 2,11 			2Te 2,11
Ez 20,33 o29 	Jr32,17.21* 		Jr 32,17.21*
Ez 20,37 o31 	Eze16,21p; srv Jr 33,13 	Ez 16,21p; srv. Jr 33,13
Ez 22,11 o15 	Jer 5,8 			Jr 5,8
Ez 22,30 v15 	Jer 37,3; 			Jr 37,3;
Ez 22,30 o39 	Jer 5,1 			Jr 5,1
Ez 23,16 v19	Kaldejci			Chaldejci
Ez 23,31 v33 	Jer 49,12; 			Jr 49,12;
Ez 24,3 v6 	Jer 1,13 			Jr 1,13
Ez 24,17 o19 	Jer 16,5nn 		Jr 16,5nn
Ez 25,2 v2 	Sof 2,9 			Sf 2,9
Ez 25,3 t4 	srv. 26,2; 			srv. Ez 26,2;
Ez 25,5 o4 	Sof 2,14n 			Sf 2,14n
Ez 26,3 o2 	5,8p pův. 3 		5,8p
Ez 27,13 v22 	Zj 18,3 			Zj 18,13
Ez 29,4 o3 	Eze 38,4; 			Ez 38,4;
Ez 29,5 v4		(kromě 30,1)		(kromě 30,1)
Ez 30,12 o9 	Jr8,16 			Jr 8,16
Ez 31,10 o13 	Abd 3; 			Abd 1,3;
Ez 32,4 o5 	Jer 7,33 			Jr 7,33
Ez 32,6 o7 (odkaz patří do poznámek)
Ez 33,24 o23 	Jan 8,39 			J 8,39
Ez 36, 7 t6 	n.: haněn 			n.: … hanění
Ez 36,17 o18 	Ezr 9,11 			Ezd 9,11
Ez 36,36 o46 	Jer 1,12 			Jr 1,12
Ez 39,25 o29 	Ž20,2p 			Ž 20,2p
Ez 44,19 o24 	6,4; 			Lv 6,4;
Ez 44,19 o25 	rouchyo25 		posvěcovato25
Da 4,8 o2 		v.13; 			v. 13;
Da 7,25 t73 	(11,2; ... (11,3; 		(Zj 11,2; ... (Zj 11.3;
Da 8,11 o7 	v 25; 			v. 25;
Da 11,30 t122 	uvažovat o… 		uvažovat o …
Oz 2,12 o18 	Nah 3,5p 			Na 3,5p
Oz 13,14 o22 	2Ti 1,10; 			2Tm 1,10;
Jl 3,5 o10 		Gn 4,28 			4,26
Am 1,5 v17 	2Ki 16,9; 			2Kr 16,9;
Am 6,10 t18 	22,14 			Př 22,14
Abk 1,1 o1 	Nah 1,1 			Na 1,1
Abk 2,1 o2 	Nah 2,2 			Na 2,2
Abk 2,2 o5 	Nah 1,1 			Na 1,1
Abk 2,2 t2 	27,8 			Dt 27,8
Abk 2,4 t9 	Jn 4,8) 			J 4,8)
Abk 2,6 o14 	Nah 3,1; 			Na 3,1;
Abk 3,18 t37 	27,1; 			Ž 27,1;
Sf 1,14 t20 	11,3; 			Za 11,3;
Ag 2,6 o2 		He 12,26// 		//He 12,26
Ag 2, 12 v11 	Lv 6, 27 			Lv 6, 20
Ag 2,14 t14 	h. přinášejí 		h.: přinášejí
Ag 2,15 t16	nazpět			nazpět) 
Ag 2,17 t19 	h. nebylo 			h.: nebylo
Za 5,6 t11		jako symbolu o		jako o symbolu
Za 6,8 t8 		Ka 10,4 			Kaz 10,4
Za 6,14 t15 	27,15] 			1Pa 27,15]
Za 8,3 o2 		Jr3,17 			Jr 3,17
Za 12,10 o19 	//J19,37; 			//J 19,37;
Mal 1,6 t7		zlehčujte			zlehčujete
Mal 2,5 v6		ve větu			ve větě
Mal 3,14 o26 	Iz58,3; 			Iz 58,3;
---
Nová smlouva
v textu:
Mt 8,5		Když o9 s vešel		Když o9 s vešel (chybí mezera)
Mt 18,19		(chyba sazby)
L 9,39		pěnou			pěnu
L 9,43		velebostí			velebností
J 18,3		s svítilnami		se svítilnami
Sk 5,23		dveří t11			3dveří
Sk 7,24		křivda ;			křivda;
Sk 7,40		Egyptské			egyptské
Sk 16,1		Timoteus syn		Timoteus, syn
Sk 16,13		v15 ;			v15;
Sk 19,21		rozhodl!o33		rozhodlo33
Sk 27,34		pojedli t31			pojedli t32
Ř 16,2		přijali o4v			přijali o4 v
1K 15,49		nebeskéko			nebeského
Ef 1,16		zmiňujeme			zmiňuji
Fp 4,2		napomínám t2		napomínám t3 
2Tm 2,1 		mé synu 			můj synu
He 11,35		mučeni, a nepřijali		mučeni a nepřijali 
 
v poznámkách a odkazech:
Mt 3,11 o18	11,36			11,16 
Mt 5,46 v35	9,10			Mt 9,10
Mt 7 t5 		n.: dobré 			n.: krásné 
Mt 7,8 o9 		Př 8 ,17; 			Př 8,17;
Mt 12,5 o5 	7 ,22n 			J 7,22n
Mt 12,28 t15	n.: skrze; ř.: v Belzebulovi …	| n.: skrze;
Mt 13,32 o33	Da 4,21			Da 4,18
Mt 26,25 t21 	v. 49; Mk 26,25p; 		v. 49; Mk 9,5p;
Mt 27,10 o9 	//Zach 11,12n; 		//Za 11,12n;
Mk 2,6 o3 		srv 			srv.
Mk 11,22 o18 	Flm 1,5; 			Fm 1,5;
Mk 12,42 v8 	v Izraeli, L 12,57p 		v Izraeli; L 12,59p
Mk 13,26 o13 	Dn 7,13n 			Da 7,13n
Mk 13,27 o14 	Mt 24 31p 			Mt 24,31p
Mk 14,62 o34 	//Dn 7,13 			//Da 7,13
Mk 15,21 v8	zdá se, čtenáři"		zdá se, že čtenáři
L 1,13 o20		1,21p			Mt 1,21p
L 1,17 t18		7,47			7,27 
L 2,1 o1 (odkaz patří do poznámek)
L 3,31 o25 (odkaz patří do poznámek)
L 7,15 o12 	1Jr 17,23n; 		1Kr 17,23n;
L 9,28 o24 	//Mt 1-8 			//Mt 17,1-8
L 21,27 o15 	Dn 7,13 			Da 7,13
J 1,38 t19 		Neh 2,5 			Neh 2,4
J 4,20 v11 		Ježíš … mohl 		žena … mohla
J 11,25 o20 	5,36 			5,26
J 19,3 t2		v. 22			18,22
Sk 2,42 o59 	v.11,26 			11,26
Sk 7,22 v16	1Kr 4,30			1Kr 5,10
Sk 7,47 o51 	1Ki 6,1-38; 		1Kr 6,1-38;
Sk 8,25 v12 	(@Gn 15,1p; 		(@Gn 15,1; 2Kr 7,1p;
Sk 11,4 o4 	l 1,3 			L 1,3
Sk 15,26 t20 	14,19 			Sk 14,19
Sk 16,1 o3		10,15			10,45 
Sk 16,6 o12 	08,23 			18,23†
Sk 21,1 v1		světa byl			světa maják na Rodu byl
Sk 21,33 o47 	20,23; 			Sk 20,23;
Ř 5,4 o10 		Jk 1,22 			Jk 1,12
Ř 5,9 t6		v jeho krvi			v jeho …
Ř 10,16 o20 	Jn 12,38 			J 12,38
Ř 15,19 v14 	(20,1) 			(Sk 20,1)
1K 1,9 o18		10,23			10,13
1K 3,9 o16 	Flm 1,24; 			Fm 1,24;
1K 4,15 o31 	Flm 1,10 			Fm 1,10
1K 5,9 o15 	Flm 1,19; 			Fm 1,19;
1K 16,13 o27 	Jos 1,6LXX 		Joz 1,6LXX
2K 11,13 t11 	a příslovce (lstí) - 50,19; 	a s. (lstí) - Ž 50,19;
2K 11,19		t15			o15
2K 11,25 v19 	16,22; [ ... 		Sk 16,22; [ ...
2K 11,25 v20	Sk 27-39-44		Sk 27,39-44
Ga 1,2 v3 		53-57 př. Kr. 		53-57 po Kr.
Ga 1,13 o21 	22,4 			Sk 22,4
Ga 4,22 v13 	(21,2-5)] 			(Gn 21,2-5)]
Ga 6,15 o28	v. 6			5,6
Ef 1,4 t6		úkony			úhony
Ef 5,23 o41	11,3 			1K 11,3
Fp 2,24 o52 	v 19 			v. 19
Ko 4,14 o27 	2m 4,11; Fm 1,24 		2Tm 4,11; Fm 1,24†
Ko 4,16 o29 	1TE 5,27 			1Te 5,27
1Te 5,9 o19 (odkaz patří do poznámek)
2Te 1,3 t2 		srv. 15,1 			srv. Ř 15,1
1Tm 1,10 o28	Ex 18,22			Lv 18,22
1Tm 1,11 o31 	9,15 			6,15
2Tm 2,22 o44 	Tm 6,11 			1Tm 6,11
2Tm 3,2 t3		ř.: nesvatí			n~: bezbožní
He 3,6 o11 	Kol 1,23 			Ko 1,23
He 4,2 o6 		713,7 			13,7
He 5,4 o8		Nu 16,40			Nu 17,5
He 10,5 t3 	Ž 39,7-9 			Ž 40,7-9
He 10,24 t13	k rozněcování		k rozněcování …
He 11,34 o73 	2k 11,30 			2K 11,30
He 12,1 o1		Ř 18,12 			Ř 13,12
Jk 1,20		ř.: h. muže			ř.: hněvem muže
Jk 1,26 o54 (odkaz patří do poznámek)
1Pt 2,18 t18 	ř. oiketéso značuje 		ř. oiketés označuje
Ju 1,3 t5		-- 1Tm			- 1Tm
Ju 1,12 t19	Ez 34,8---10		Ez 34,8-10
1Pt 1,4 o16 	Ef 3,24 			Ef 1,14 
Zj 2,10 o25 	1Pt 6n 			1Pt 1,6n
Zj 6,6 o7 		Lv 29,2p 			Ex 29,2p
Zj 11,17 o39 	Ko1,3 			Ko 1,3
Zj 22,6 o19 	Ha 12,9 			He 12,9

----
Vysvětlivky 
s. 1499		aparát a to			aparát, a to
s. 1502 (přidat zkratku: ) ?8,4 nejistý odkaz, tj. není zcela jisté, zdali to je související odkaz – srv. Neh 3,4
s. 1503		BDAG Greek-English Lexicon of the NT; 2000
		BTP Biblia Tysiaclecia Polszka; 1997
		EIN Einheitsübersetzung; 1980
		NAB The New American Bible; 1991
		NJB New Jerusalem Bible; 1985
		SCH Die Heilige Schrift des Alten und Neuen Testaments nach dem Urtext Übersetzt von Franz Eugen Schlachter; 1951
s. 1505 		1K + 2K 			1Kr + 2Kr 

Oddíly Nové smlouvy
s. 1525 		5,5 Zaslíbeno 		1,5 Zaslíbeno 
		5,26 Marii 			1,26 Marii 
		10,1 Uzdravení 		13,10 Uzdravení 
		10,18 Podobenství 		13,18 Podobenství 
		10,22 Vejděte 		13,22 Vejděte
		10,31 Zármutek 		13,21 Zármutek 

----
Specifika 
(s. 1536) 		Na některé 		Na některá
		přítomný či budoucí 		přítomný či minulý 
1537 		tvořeny 			tvořena 
----------
Upozornění: označení list Efeským (resp. Efes) je záměrné (srv. obvyklé Koloským)